Chương 774: Chém giết
Chương 1
Chương 2
Chương 3
Chương 4
Chương 5
Chương 6
Chương 7
Chương 8
Chương 9
Chương 10
Chương 11
Chương 12
Chương 13
Chương 14
Chương 15
Chương 16
Chương 17
Chương 18
Chương 19
Chương 20
Chương 21
Chương 22
Chương 23
Chương 24
Chương 25
Chương 26
Chương 27
Chương 28
Chương 29
Chương 30
Chương 31
Chương 32
Chương 33
Chương 34
Chương 35
Chương 36
Chương 37
Chương 38
Chương 39
Chương 40
Chương 41
Chương 42
Chương 43
Chương 44
Chương 45
Chương 46
Chương 47
Chương 48
Chương 49
Chương 50
Chương 51
Chương 52
Chương 53
Chương 54
Chương 55
Chương 56
Chương 57
Chương 58
Chương 59
Chương 60
Chương 61
Chương 62
Chương 63
Chương 64
Chương 65
Chương 66
Chương 67
Chương 68
Chương 69
Chương 70
Chương 71
Chương 72
Chương 73
Chương 74
Chương 75
Chương 76
Chương 77
Chương 78
Chương 79
Chương 80
Chương 81
Chương 82
Chương 83
Chương 84
Chương 85
Chương 86
Chương 87
Chương 88
Chương 89
Chương 90
Chương 91
Chương 92
Chương 93
Chương 94
Chương 95
Chương 96
Chương 97
Chương 98
Chương 99
Chương 100
Chương 101
Chương 102
Chương 103
Chương 104
Chương 105
Chương 106
Chương 107
Chương 108
Chương 109
Chương 110
Chương 111
Chương 112
Chương 113
Chương 114
Chương 115
Chương 116
Chương 117
Chương 118
Chương 119
Chương 120
Chương 121
Chương 122
Chương 123
Chương 124
Chương 125
Chương 126
Chương 127
Chương 128
Chương 129
Chương 130
Chương 131
Chương 132
Chương 133
Chương 134
Chương 135
Chương 136
Chương 137
Chương 138
Chương 139
Chương 140
Chương 141
Chương 142
Chương 143
Chương 144
Chương 145
Chương 146
Chương 147
Chương 148
Chương 149
Chương 150
Chương 151
Chương 152
Chương 153
Chương 154
Chương 155
Chương 156
Chương 157
Chương 158
Chương 159
Chương 160
Chương 161
Chương 162
Chương 163
Chương 164
Chương 165
Chương 166
Chương 167
Chương 168
Chương 169
Chương 170
Chương 171
Chương 172
Chương 173
Chương 174
Chương 175
Chương 176
Chương 177
Chương 178
Chương 179
Chương 180
Chương 181
Chương 182
Chương 183
Chương 184
Chương 185
Chương 186
Chương 187
Chương 188
Chương 189
Chương 190
Chương 191
Chương 192
Chương 193
Chương 194
Chương 195
Chương 196
Chương 197
Chương 198
Chương 199
Chương 200
Chương 201
Chương 202
Chương 203
Chương 204
Chương 205
Chương 206
Chương 207
Chương 208
Chương 209
Chương 210
Chương 211
Chương 212
Chương 213
Chương 214
Chương 215
Chương 216
Chương 217
Chương 218
Chương 219
Chương 220
Chương 221
Chương 222
Chương 223
Chương 224
Chương 225
Chương 226
Chương 227
Chương 228
Chương 229
Chương 230
Chương 231
Chương 232
Chương 233
Chương 234
Chương 235
Chương 236
Chương 237
Chương 238
Chương 239
Chương 240
Chương 241
Chương 242
Chương 243
Chương 244
Chương 245
Chương 246
Chương 247
Chương 248
Chương 249
Chương 250
Chương 251
Chương 252
Chương 253
Chương 254
Chương 255
Chương 256
Chương 257
Chương 258
Chương 259
Chương 260
Chương 261
Chương 262
Chương 263
Chương 264
Chương 265
Chương 266
Chương 267
Chương 268
Chương 269
Chương 270
Chương 271
Chương 272
Chương 273
Chương 274
Chương 275
Chương 276
Chương 277
Chương 278
Chương 279
Chương 280
Chương 281
Chương 282
Chương 283
Chương 284
Chương 285
Chương 286
Chương 287
Chương 288
Chương 289
Chương 290
Chương 291
Chương 292
Chương 293
Chương 294
Chương 295
Chương 296
Chương 297
Chương 298
Chương 299
Chương 300
Chương 301
Chương 302
Chương 303
Chương 304
Chương 305
Chương 306
Chương 307
Chương 308
Chương 309
Chương 310
Chương 311
Chương 312
Chương 313
Chương 314
Chương 315
Chương 316
Chương 317
Chương 318
Chương 319
Chương 320
Chương 321
Chương 322
Chương 323
Chương 324
Chương 325
Chương 326
Chương 327
Chương 328
Chương 329
Chương 330
Chương 331
Chương 332
Chương 333
Chương 334
Chương 335
Chương 336
Chương 337
Chương 338
Chương 339
Chương 340
Chương 341
Chương 342
Chương 343
Chương 344
Chương 345
Chương 346
Chương 347
Chương 348
Chương 349
Chương 350
Chương 351
Chương 352
Chương 353
Chương 354
Chương 355
Chương 356
Chương 357
Chương 358
Chương 359
Chương 360
Chương 361
Chương 362
Chương 363
Chương 364
Chương 365
Chương 366
Chương 367
Chương 368
Chương 369
Chương 370
Chương 371
Chương 372
Chương 373
Chương 374
Chương 375
Chương 376
Chương 377
Chương 378
Chương 379
Chương 380
Chương 381
Chương 382
Chương 383
Chương 384
Chương 385
Chương 386
Chương 387
Chương 388
Chương 389
Chương 390
Chương 391
Chương 392
Chương 393
Chương 394
Chương 395
Chương 396
Chương 397
Chương 398
Chương 399
Chương 400
Chương 401
Chương 402
Chương 403
Chương 404
Chương 405
Chương 406
Chương 407
Chương 408
Chương 409
Chương 410
Chương 411
Chương 412
Chương 413
Chương 414
Chương 415
Chương 416
Chương 417
Chương 418
Chương 419
Chương 420
Chương 421
Chương 422
Chương 423
Chương 424
Chương 425
Chương 426
Chương 427
Chương 428
Chương 429
Chương 430
Chương 431
Chương 432
Chương 433
Chương 434
Chương 435
Chương 436
Chương 437
Chương 438
Chương 439
Chương 440
Chương 441
Chương 442
Chương 443
Chương 444
Chương 445
Chương 446
Chương 447
Chương 448
Chương 449
Chương 450
Chương 451
Chương 452
Chương 453
Chương 454
Chương 455
Chương 456
Chương 457
Chương 458
Chương 459
Chương 460
Chương 461
Chương 462
Chương 463
Chương 464
Chương 465
Chương 466
Chương 467
Chương 468
Chương 469
Chương 470
Chương 471
Chương 472
Chương 473
Chương 474
Chương 475
Chương 476
Chương 477
Chương 478
Chương 479
Chương 480
Chương 481
Chương 482
Chương 483
Chương 484
Chương 485
Chương 486
Chương 487
Chương 488
Chương 489
Chương 490
Chương 491
Chương 492
Chương 493
Chương 494
Chương 495
Chương 496
Chương 497
Chương 498
Chương 499
Chương 500
Chương 501
Chương 502
Chương 503
Chương 504
Chương 505
Chương 506
Chương 507
Chương 508
Chương 509
Chương 510
Chương 511
Chương 512
Chương 513
Chương 514
Chương 515
Chương 516
Chương 517
Chương 518
Chương 519
Chương 520
Chương 521
Chương 522
Chương 523
Chương 524
Chương 525
Chương 526
Chương 527
Chương 528
Chương 529
Chương 530
Chương 531
Chương 532
Chương 533
Chương 534
Chương 535
Chương 536
Chương 537
Chương 538
Chương 539
Chương 540
Chương 541
Chương 542
Chương 543
Chương 544
Chương 545
Chương 546
Chương 547
Chương 548
Chương 549
Chương 550
Chương 551
Chương 552
Chương 553
Chương 554
Chương 555
Chương 556
Chương 557
Chương 558
Chương 559
Chương 560
Chương 561
Chương 562
Chương 563
Chương 564
Chương 565
Chương 566
Chương 567
Chương 568
Chương 569
Chương 570
Chương 571
Chương 572
Chương 573
Chương 574
Chương 575
Chương 576
Chương 577
Chương 578
Chương 579
Chương 580
Chương 581
Chương 582
Chương 583
Chương 584
Chương 585
Chương 586
Chương 587
Chương 588
Chương 589
Chương 590
Chương 591
Chương 592
Chương 593
Chương 594
Chương 595
Chương 596
Chương 597
Chương 598
Chương 599
Chương 600
Chương 601
Chương 602
Chương 603
Chương 604
Chương 605
Chương 606
Chương 607
Chương 608
Chương 609
Chương 610
Chương 611
Chương 612
Chương 613
Chương 614
Chương 615
Chương 616
Chương 617
Chương 618
Chương 619
Chương 620
Chương 621
Chương 622
Chương 623
Chương 624
Chương 625
Chương 626
Chương 627
Chương 628
Chương 629
Chương 630
Chương 631
Chương 632
Chương 633
Chương 634
Chương 635
Chương 636
Chương 637
Chương 638
Chương 639
Chương 640
Chương 641
Chương 642
Chương 643
Chương 644
Chương 645
Chương 646
Chương 647
Chương 648
Chương 649
Chương 650
Chương 651
Chương 652
Chương 653
Chương 654
Chương 655
Chương 656
Chương 657
Chương 658
Chương 659
Chương 660
Chương 661
Chương 662
Chương 663
Chương 664
Chương 665
Chương 666
Chương 667
Chương 668
Chương 669
Chương 670
Chương 671
Chương 672
Chương 673
Chương 674
Chương 675
Chương 676
Chương 677
Chương 678
Chương 679
Chương 680
Chương 681
Chương 682
Chương 683
Chương 684
Chương 685
Chương 686
Chương 687
Chương 688
Chương 689
Chương 690
Chương 691
Chương 692
Chương 693
Chương 694
Chương 695
Chương 696
Chương 697
Chương 698
Chương 699
Chương 700
Chương 701
Chương 702
Chương 703
Chương 704
Chương 705
Chương 706
Chương 707
Chương 708
Chương 709
Chương 710
Chương 711
Chương 712
Chương 713
Chương 714
Chương 715
Chương 716
Chương 717
Chương 718
Chương 719
Chương 720
Chương 721
Chương 722
Chương 723
Chương 724
Chương 725
Chương 726
Chương 727
Chương 728
Chương 729
Chương 730
Chương 731
Chương 732
Chương 733
Chương 734
Chương 735
Chương 736
Chương 737
Chương 738
Chương 739
Chương 740
Chương 741
Chương 742
Chương 743
Chương 744
Chương 745
Chương 746
Chương 747
Chương 748
Chương 749
Chương 750
Chương 751
Chương 752
Chương 753
Chương 754
Chương 755
Chương 756
Chương 757
Chương 758
Chương 759
Chương 760
Chương 761
Chương 762
Chương 763
Chương 764
Chương 765
Chương 766
Chương 767
Chương 768
Chương 769
Chương 770
Chương 771
Chương 772
Chương 773
Chương 774
Chương 775
Chương 776
Chương 777
Chương 778
Chương 779
Chương 780
Chương 781
Chương 782
Chương 783
Chương 784
Chương 785
Chương 786
Chương 787
Chương 788
Chương 789
Chương 790
Chương 791
Chương 792
Chương 793
Chương 794
Chương 795
Chương 796
Chương 797
Chương 798
Chương 799
Chương 800
Chương 801
Chương 802
Chương 803
Chương 804
Chương 805
Chương 806
Chương 807
Chương 808
Chương 809
Chương 810
Dương Phàm cảm thấy bi ai sâu sắc. Những nhân vật đinh từng sất trá phong vân ở các nơi cùa Đại Thiên Tu Di Trụ, hiện nay tiến vào giới ngoại thần tháp lại luân lạc tới nông nỗi nàv. Một vạn thí luyện giả tiến váo Phạm Gia Trấn gần như đều gặp phải nguy cơ sinh tồn. Ấm no cơ bản nhất cũng đều thành một đại nan để. càng không nói đến tình huống bị du côn trong trán ức hiếp. Chi vẻn vẹn trong hai ngày gần đây đã chết vài người. Những thí luyện giả đã chết cũng không phải bọn họ không thông minh cơ trí mà là ở trong hoàn cành, không biết lại quá xui xẻo. Tỷ như bị đu côn đánh đập sống dở chết dờ, chết đói đầu đường. Còn có thí luyện giả bị đạo tặc giết chết ờ trong bóng tối. Càng làm cho Dương Phàm kinh hãi chính là hắn còn thấy được một thí luyện giả trờ thành khất cái. So với bọn họ. những người cố ý phạm tội bị thị vệ cùa Phạm Gia Trấn bắt giam mặc dù bị mất tự đo nhưng ít nhất có thể miễn cưỡng đuv trì ấm no. không cần lo lắng sự an toàn cùa sinh mệnh. Dương Phàm cùng Hồ Phi ờ trong phần đông thí luvện giả xem như sống không tồi, đều tự có một thanh kiếm sắt và côn sắt. không ít thí luyện giả đều ao ước. Sau khi kiếm được kiếm sắt cùng côn sắt. hai người cố gắng tích lũy ngân lượng hy vọng có thể mua được vũ khí và đổ phòng hộ phẩm chất tốt hơn. Hai ngày này, hai người cố gắng gấp bội. Sau khi có được kiếm sắt cùng côn sắt. hiệu suất săn thú của hai người gia tăng rất lớn, lần lượt giết chết đám dã thú như dã lang, liệp báo, gấu chó. Lúc săn giết những đã thú này hai người lại cảm nhận được tu vi phép lực tăng lên. Trên thực tế đây không chỉ đan thuần là nâng cao về phập lực mà nâng cao tồng hợp năng lực các phương diện bao gồm cả thân thể. Dương Phàm phát hiện một quy luật, sau khi giết chết dã thú có sức chiến đấu càng cao. biên độ thực lực tăng lên càng lớn. Mới hai ngàv, Dương Phàm tu luyện đến Luyện Khí hậu kỳ. Hồ Phi tiến vào Luyện Khí Kỳ. Lúc này. Dương Phàm phát hiện biên độ tăng trường tu vi khi giết chết đã thú bình thường đã bị giảm rất lớn. tuy rằng Hồ Phi đỡ hơn một chút nhưng cũng có cảm giác này. Còn một vẩn đề quan trọng. Vào buổi tối, bọn họ cần phải ngũ. Bởi vì hạn chế về cảnh giới, bọn họ không thể tích cốc. cần nghi ngơi, cần thực vật. cần ăn uống vệ sinh. Hai ngày sau. hai người lại tích tụ được một ít ngân lượng. Mà lúc này bọn họ lại gặp nguy cơ mới. Lão nhân thu lưu bọn họ chi cho ở nhiều nhất là ba ngày. Sau ba ngàv, ban đêm bọn họ sẽ không có nơi để ngù. Nếu như ngủ trong rừng hoang, không chỉ gặp nguy cơ về dã thú mà còn phải lo lắng thí luyện giả khác ám toán. Bởi vì thí luyện giả có được vũ khí không chỉ có hai người Dương Phàm cùng Hồ PhỊ càng ngày càng nhiều người tu luyện phát hiện săn giết dã thú có thể gia tăng pháp lực rất nhanh. Tốc độ này nhanh hơn so với đơn thuân tu luyện gấp vài lần, thậm chí chênh lệch chục lần. Đương nhiên hiện tại vũ khí trong tay Dương Phàm cùng Hồ Phi là tương đối chất lượng. Lại qua một ngày, lão nhân kia hạ lệnh đuổi khách, lý đo là con lão sắp về hơn nữa không thể vữứi viễn thu lưu bọn họ. Cứ như vậy. hai người lập tức gặp phải áp lực cùa sinh tồn. Dương Phàm đi nhá trọ một chuyến, phát hiện chi phí ở lại ở nơi này đồng dạng vượt qua Ngư Dương quốc rất nhiều. Nếu muốn ở nhà trọ, một nừa thu nhập cùa bọn họ săn thú mỗi ngày đều phải chi ra. - Không được. Nếu ở nhà trọ. giảm bớt thu nhập, sẽ giảm tốc độ tăng thực lực của chúng ta rất nhiều. Ánh mắt Dương Phàm lóe lên không ngừng, bò lựa chọn này. Hắn hiểu được rất sâu sắc. nếu muốn thành công sổng sót và cuối cùng đạt được Thần khí tài liệu giới ngoại cao cấp nhất định phái đi ờ phía trên cùng một vạn thí luyện giả này. Ngay tại hôm nay, Dương Phàm phát hiện rất nhiều thí luyện giả cũng có được một ít đồ bằng sắt như: xẻng, chùy sắt. cung tên... Dương Phàm làm ra một quỵá định, bán kiếm và côn sắt trong tay mình và Hồ Phi đi. cộng thêm ngân lượng đạt được trong ba ngày săn thú gần đây mua một thanh kiếm sắt hoàn mỹ. một cây lang nha bảng, cung tên cùng với giáp đa bình thường. Sau khi mua số vũ khí. đồ phòng ngự này ngân lượng trong tay hai người tiêu hao sạch, nhưng đổi lấy chiến lực càng mạnh. Dương Phàm phỗng đoán, lực công kích cùa kiếm sắt hoàn mỹ ít nhất phải mạnh hon kiếm sắtbình thường 30%. Mà sau khi có một bộ giáp da bình thường, mặc dù lực phòng ngự không tính cao nhưng ít ra có thể gia tăng một nừa lực sinh tồn. thời khắc mấu chốt có lẽ còn có thể cứu mạng. Khi hai người cầm vũ khí hoàn mv, mặc giáp đa đi rạ thí luyện giả khác hâm mộ ghen tị, không thiếu người trong mắt lộ vẻ tham lam. Không bao lâu, có thí luvện giả khác tới gần hy vọng có thể tạo thành minh hữu đều bị Dương Phàm cự tuyệt. Mặc đù hắn phát hiện đã có số ít thí luyện giả tạo thành đoản đội. Dương Phàm thầm nghĩ trong lòng: "Trong cả thế giới Đại Thiên thần tháp này. duy nhất có thể tin chỉ có Hồ Phi" . Trừ khi khi gia nhập liên minh quả thật có trợ giúp rất lớn đối với bọn họ, cần thiết phải hơp tác với nhau. Cùng ngày Dương Phàm cùng Hồ Phi lại tiến vào Bắc dã lâm. Ban ngày vẫn săn thú như cũ. buổi tối thay phiên nhau nghỉ ngơi, nhất định phải có một người canh gác. Những ngàv nàv sống trong giày vò. Dương Phàm lại hưng phấn không hiểu. Từ sau khi tển chức uẳn Sinh Kỳ đã lâu không có loại nguv cơ lúc nào cũng phải căng thâng thần kinh như vậy. Vào lúc ban đêm, Hồ Phi tựa váo trên cây nghỉ ngơi, Dương Phàm canh gác. Băng! Một mũi tên ròi dây từ bóng tối ngoải hai mươi trượng phóng tới. Mục tiêu chính là Hồ Phi đang ngũ. Mắt thấy mũi tên kia sắp đâm trung đầu Hồ Phi. Kiếm sắt hoàn mỹ trong tay Dương Phàm chém nhanh ra, "Đinh" một tiếng chém đứt mũi tên. Hồ Phi bị bừng tỉnh, toát mồ hôi lạnh. Mà lúc này Dương Phàm bỗng nhiên cảm thấy một luồng nguy cơ đến từ phía sau. Băng! Một mũi tên từ phía sau bắn tới, giờ phút này hắn vừa vung kiếm xong, chỉ miễn cưỡng tránh nơi yếu hại. Phốc! Mũi tên đâm trúng vai. Thân thể Dương Phàm lắc lư một cái, đau nhức từ vai truyền đến. Nếu không có giáp da bảo vệ chỉ sợ hắn sẽ mất một nửa chiến lực. Tuy nhiên đúng váo lúc này, Sinh Mệnh Lục Lưu từ vùng đất sống truyền tới khiến thương thế hắn nhanh chóng lành lặn. Song chường vung lên đánh ron mũi tên sau lưng. Dương Phàm thi tnển Thông Thiên Linh Nhãn, hai mắt thanh ba lưu động, lập tức phát hiện hai người đánh lén. Hai thí luyện giả một nam một nữ, đều tu luyện đến Luyện Khí sơ kỳ. - Mỗi người một người. Dương Phàm cắn răng một cái. thân hình nhảy đựng lên đuổi theo nữ nhân đánh lén sau lưng. Hồ Phi giận quát một tiếng, đuổi theo nam nhân kia. Thông Thiên Linh Nhãn của Dương Phàm đã ghi nhớ tên họ hai người. Nam tên Phú Kinh, nữ tên Lý Dung. Hắn đuổi theo chính là Lý Dung. Với tu vi Luyện Khí sơ kỳ của Lý Dung sao có thể thoát khỗi Dương Phàm tu vi gần tới Luyện Khí đại viên mãn. Huống chi thân thể của hắn được sinh mệnh lực cùa vùng đất sống tẩy rùa, vượt xa người thường. Chỉ một hai chục nhịp thờ, Dương Phàm đuổi tới gần Lý Dung. Hai người đối điện, một người tiếp cận Luyện Khí đại viên mãn, một người mới vào Luvện Khí Kv, căn bản không có gì lo lắng. Hô~ Dương Phàm vung một tay, một viên đạn lừa gào thét mang theo sóng lừa nóng bòng đánh trúng thân thể Lý Dung. - A! Lý Dung kêu thảm một tiếng, trên thân bốc cháy, mái tóc lập tức bị đốt trụi. - Tha mạng! Nàng lập tức quỳ xuống, khóc lóc van xin. Phốc! Kiếm sắt hoàn mỹ không chút do dự đâm vào ngực Lý Dung. Khoảnh khắc Lý Dung chết đi. Dương Phàm rõ ràng cảm nhận được phập lực tăng lên. gần như thoáng chốc bươc vào Luyện Khí đại viên mãn. Đồng thời trong đầu có thêm một tin tức: Giết chết thí luyện giả Lý Dung, được mười điểm công tích." Dường như kết thúc thí luyện, điểm công tích có thể đổi bảo vật" . Trong lòng Dương Phàm cả kinh. Hắn cũng không chần chờ. rút kiếm sắt hoàn mỹ ngồi xuống nhặt cung tên cùa nàng này, cũng lấy ngân lượng trên người nàng. Toàn bộ quá trình, sắc mặt Dương Phàm bình thản không gợn sóng. Hắn hiểu rất rõ. nếu bị chết không phổi là địch nhâạ như vậy lần sau bị chết có thể chính là minh. Sửa sang lại chiến lợi phẩm, cung tên đeo sau lưng. Dương Phàm không khòi khát vọng nhẫn không gian, cho dù là một túi trữ vật bình thường nhất. Trờ lại nơi cũ, một lát sau Hồ Phi cũng trờ lại. Trên lang nha bổng hắn dính máu, tu vi đạt tới Luyện Khí trung kỳ. Màn đêm buông xuống, hai người lại thay đổi một nơi bí mật nghỉ ngơi, thay phiên canh gác. Lần này Dương Phàm bố trí cấm chế ở phụ cận. Nhưng với tu vi Luvện Khí Kỳ cùa hắn khó có thể thi tnển cấm chế điện tích lớn. hơn nữa thời gian tồn tại cùa cấm chế không lâu. Hồ Phi nghỉ ngơi một lát đến phiên Dương Phàm nghi ngơi. Đêm đó, Dương Phàm thành công tu luyện đến Luyện Khí đại viên mãn. Ngày hôm sau. bán hết thịt săn được. Dương Phàm quyầ định đi vào sâu trong Bắc đã lâm. Nghe lão nhân lúc trước giảng thuật, ở sâu trong Bắc đã lâm có yêu vật. Sau khi vào sâu trăm dặm Dương Phàm phát hiện càng váo sâu cấp bậc dã thú càng cao. - Chúng ta ở trong này ba ngày, xâm nhập dã lâm. rồi trờ về trấn. Trong mắt Dương Phàm lộ tinh quang. Bời vì hắn phát hiện qua lại thôn trấn và Bắc dã lâm sẽ lãng phí rất nhiều thòi gian, đặc biệt sau khi đi sâu vào trong. - Trong vòng ba ngày ít nhất ta có thể tu luyện đến Ngưng Thẩn Kỳ. cấp bậc dã thú nơi này cũng cao. thực lực chúng ta tăng lên cũng nhanh, về phần thịt dã thú, chúng ta có thể vứt bỗ. Dương Phàm lạnh nhạt nói. - Nếu không cần thịt vậy chúng ta cũng không kiếm đủ ngân lượng, không có tiền mua vũ khí, đồ phòng hộ càng cường đại. Càng không nói đến mua phập khí, Linh khí. Đối với nghi vấn của Hồ Phi. Dương Phàm cười nói: - Chẳng lẽ ngươi không phát hiện, những thứ vụn vặn trên người dã thú lớn như sừng, răng, móng vuốt càng đắt tiền? Lại thêm, ba ngày về một lần. đỡ tốn rất nhiều thời gian đi lại. Huống chi... thực lực tăng lên mói là căn bản của hết thảy. Dương Phàm lạnh nhạt cười. Ba ngày tiệp theo, hai người quả thật đi vào sâu trong dã lâm thăm dò. chiến đấu lực của đã thú gặp phải cũng càng ngày càng mạnh, biên độ thực lực tăng lên khi giết chết đã thú cũng càng lớn. Trong chiến đấu hai người khó tránh khỏi bị thương, nhưng có Dược sư Dương Phàm này. thương thể căn bản không thành vấn đề. Dương Phàm cũng phát hiện, mặc dù ở thế giới này, khi hắn dùng Tiên Hồng Quy á trị liệu thưcmg thế cũng có thể tăng tu vi ờ một tnnh độ nhất định. Kết quả chi hai ngày rưỡi. Dương Phàm thành công tấn chức Ngưng Thần Kỳ. Hồ Phi mới bước vào Luyện Khí đại viên mãn. Trong lúc này. hai người thu thập rất nhiều thứ vụn vặt cùa đã thú hung mãnh, có thể bán được một khoán tiền khả quan. - Cạc cạc... Ngày mai trở về trấn có thể mua được vũ khí cao cấp hơn. Hồ Phi cười thật thoải mái. - Chi cần kiên trì như vậy. một mực đi trước, chúng ta sớm muộn sẽ có thể đạt được Thần khí. Dương Phàm lộ vẻ kiên định, tự tin vô cùng. - Nhưng... lần này trờ về trấn ta có thể cân nhắc việc luyện chế phập khí rồi. Giọng của hắn bỗng thay đồi. - Pháp khí! Hồ Phi hưng phấn vô cùng: - Sao ta lại quên nhi Đạt tới Ngưng Thần Kỳ có thể miễn cưỡng luvện chế phép khí. Dương Phàm từng hòi thăm trên trấn, có một số quặng sắt, đồng chất lượng tốt có thể đùng bạc để mua. chi cần dùng chân hòa rèn luyện. về phần chân hòa, với thần thông cảnh giới vốn có của hắn có thể đùng bí thuật tế ra một ít. Tuy nhiên đây cũng là công việc rất có tính khiêu chiến. Ngao~ Ngay khi hai người nói cười, ở sâu trong dã lâm truyền đến một tiếng rống kinh hồn. Sau đó một cỗ linh áp bao trùm lên hai người. - Chi sợ là yêu thú. Dương Phàm kinh hô một tiếng, nừa mừng nừa lo.