Chương 68: Phổ Yêu Y quán
Chương 1
Chương 2
Chương 3
Chương 4
Chương 5
Chương 6
Chương 7
Chương 8
Chương 9
Chương 10
Chương 11
Chương 12
Chương 13
Chương 14
Chương 15
Chương 16
Chương 17
Chương 18
Chương 19
Chương 20
Chương 21
Chương 22
Chương 23
Chương 24
Chương 25
Chương 26
Chương 27
Chương 28
Chương 29
Chương 30
Chương 31
Chương 32
Chương 33
Chương 34
Chương 35
Chương 36
Chương 37
Chương 38
Chương 39
Chương 40
Chương 41
Chương 42
Chương 43
Chương 44
Chương 45
Chương 46
Chương 47
Chương 48
Chương 49
Chương 50
Chương 51
Chương 52
Chương 53
Chương 54
Chương 55
Chương 56
Chương 57
Chương 58
Chương 59
Chương 60
Chương 61
Chương 62
Chương 63
Chương 64
Chương 65
Chương 66
Chương 67
Chương 68
Chương 69
Chương 70
Chương 71
Chương 72
Chương 73
Chương 74
Chương 75
Chương 76
Chương 77
Chương 78
Chương 79
Chương 80
Chương 81
Chương 82
Chương 83
Chương 84
Chương 85
Chương 86
Chương 87
Chương 88
Chương 89
Chương 90
Chương 91
Chương 92
Chương 93
Chương 94
Chương 95
Chương 96
Chương 97
Chương 98
Chương 99
Chương 100
Chương 101
Chương 102
Chương 103
Chương 104
Chương 105
Chương 106
Chương 107
Chương 108
Chương 109
Chương 110
Chương 111
Chương 112
Chương 113
Chương 114
Chương 115
Chương 116
Chương 117
Chương 118
Chương 119
Chương 120
Chương 121
Chương 122
Chương 123
Chương 124
Chương 125
Chương 126
Chương 127
Chương 128
Chương 129
Chương 130
Chương 131
Chương 132
Chương 133
Chương 134
Chương 135
Chương 136
Chương 137
Chương 138
Chương 139
Chương 140
Chương 141
Chương 142
Chương 143
Chương 144
Chương 145
Chương 146
Chương 147
Chương 148
Chương 149
Chương 150
Chương 151
Chương 152
Chương 153
Chương 154
Chương 155
Chương 156
Chương 157
Chương 158
Chương 159
Chương 160
Chương 161
Chương 162
Chương 163
Chương 164
Chương 165
Chương 166
Chương 167
Chương 168
Chương 169
Chương 170
Chương 171
Chương 172
Chương 173
Chương 174
Chương 175
Chương 176
Chương 177
Chương 178
Chương 179
Chương 180
Chương 181
Chương 182
Chương 183
Chương 184
Chương 185
Chương 186
Chương 187
Chương 188
Chương 189
Chương 190
Chương 191
Chương 192
Chương 193
Chương 194
Chương 195
Chương 196
Chương 197
Chương 198
Chương 199
Chương 200
Chương 201
Chương 202
Chương 203
Chương 204
Chương 205
Chương 206
Chương 207
Chương 208
Chương 209
Chương 210
Chương 211
Chương 212
Chương 213
Chương 214
Chương 215
Chương 216
Chương 217
Chương 218
Chương 219
Chương 220
Chương 221
Chương 222
Chương 223
Chương 224
Chương 225
Chương 226
Chương 227
Chương 228
Chương 229
Chương 230
Chương 231
Chương 232
Chương 233
Chương 234
Chương 235
Chương 236
Chương 237
Chương 238
Chương 239
Chương 240
Chương 241
Chương 242
Chương 243
Chương 244
Chương 245
Chương 246
Chương 247
Chương 248
Chương 249
Chương 250
Chương 251
Chương 252
Chương 253
Chương 254
Chương 255
Chương 256
Chương 257
Chương 258
Chương 259
Chương 260
Chương 261
Chương 262
Chương 263
Chương 264
Chương 265
Chương 266
Chương 267
Chương 268
Chương 269
Chương 270
Chương 271
Chương 272
Chương 273
Chương 274
Chương 275
Chương 276
Chương 277
Chương 278
Chương 279
Chương 280
Chương 281
Chương 282
Chương 283
Chương 284
Chương 285
Chương 286
Chương 287
Chương 288
Chương 289
Chương 290
Chương 291
Chương 292
Chương 293
Chương 294
Chương 295
Chương 296
Chương 297
Chương 298
Chương 299
Chương 300
Chương 301
Chương 302
Chương 303
Chương 304
Chương 305
Chương 306
Chương 307
Chương 308
Chương 309
Chương 310
Chương 311
Chương 312
Chương 313
Chương 314
Chương 315
Chương 316
Chương 317
Chương 318
Chương 319
Chương 320
Chương 321
Chương 322
Chương 323
Chương 324
Chương 325
Chương 326
Chương 327
Chương 328
Chương 329
Chương 330
Chương 331
Chương 332
Chương 333
Chương 334
Chương 335
Chương 336
Chương 337
Chương 338
Chương 339
Chương 340
Chương 341
Chương 342
Chương 343
Chương 344
Chương 345
Chương 346
Chương 347
Chương 348
Chương 349
Chương 350
Chương 351
Chương 352
Chương 353
Chương 354
Chương 355
Chương 356
Chương 357
Chương 358
Chương 359
Chương 360
Chương 361
Chương 362
Chương 363
Chương 364
Chương 365
Chương 366
Chương 367
Chương 368
Chương 369
Chương 370
Chương 371
Chương 372
Chương 373
Chương 374
Chương 375
Chương 376
Chương 377
Chương 378
Chương 379
Chương 380
Chương 381
Chương 382
Chương 383
Chương 384
Chương 385
Chương 386
Chương 387
Chương 388
Chương 389
Chương 390
Chương 391
Chương 392
Chương 393
Chương 394
Chương 395
Chương 396
Chương 397
Chương 398
Chương 399
Chương 400
Chương 401
Chương 402
Chương 403
Chương 404
Chương 405
Chương 406
Chương 407
Chương 408
Chương 409
Chương 410
Chương 411
Chương 412
Chương 413
Chương 414
Chương 415
Chương 416
Chương 417
Chương 418
Chương 419
Chương 420
Chương 421
Chương 422
Chương 423
Chương 424
Chương 425
Chương 426
Chương 427
Chương 428
Chương 429
Chương 430
Chương 431
Chương 432
Chương 433
Chương 434
Chương 435
Chương 436
Chương 437
Chương 438
Chương 439
Chương 440
Chương 441
Chương 442
Chương 443
Chương 444
Chương 445
Chương 446
Chương 447
Chương 448
Chương 449
Chương 450
Chương 451
Chương 452
Chương 453
Chương 454
Chương 455
Chương 456
Chương 457
Chương 458
Chương 459
Chương 460
Chương 461
Chương 462
Chương 463
Chương 464
Chương 465
Chương 466
Chương 467
Chương 468
Chương 469
Chương 470
Chương 471
Chương 472
Chương 473
Chương 474
Chương 475
Chương 476
Chương 477
Chương 478
Chương 479
Chương 480
Chương 481
Chương 482
Chương 483
Chương 484
Chương 485
Chương 486
Chương 487
Chương 488
Chương 489
Chương 490
Chương 491
Chương 492
Chương 493
Chương 494
Chương 495
Chương 496
Chương 497
Chương 498
Chương 499
Chương 500
Chương 501
Chương 502
Chương 503
Chương 504
Chương 505
Chương 506
Chương 507
Chương 508
Chương 509
Chương 510
Chương 511
Chương 512
Chương 513
Chương 514
Chương 515
Chương 516
Chương 517
Chương 518
Chương 519
Chương 520
Chương 521
Chương 522
Chương 523
Chương 524
Chương 525
Chương 526
Chương 527
Chương 528
Chương 529
Chương 530
Chương 531
Chương 532
Chương 533
Chương 534
Chương 535
Chương 536
Chương 537
Chương 538
Chương 539
Chương 540
Chương 541
Chương 542
Chương 543
Chương 544
Chương 545
Chương 546
Chương 547
Chương 548
Chương 549
Chương 550
Chương 551
Chương 552
Chương 553
Chương 554
Chương 555
Chương 556
Chương 557
Chương 558
Chương 559
Chương 560
Chương 561
Chương 562
Chương 563
Chương 564
Chương 565
Chương 566
Chương 567
Chương 568
Chương 569
Chương 570
Chương 571
Chương 572
Chương 573
Chương 574
Chương 575
Chương 576
Chương 577
Chương 578
Chương 579
Chương 580
Chương 581
Chương 582
Chương 583
Chương 584
Chương 585
Chương 586
Chương 587
Chương 588
Chương 589
Chương 590
Chương 591
Chương 592
Chương 593
Chương 594
Chương 595
Chương 596
Chương 597
Chương 598
Chương 599
Chương 600
Chương 601
Chương 602
Chương 603
Chương 604
Chương 605
Chương 606
Chương 607
Chương 608
Chương 609
Chương 610
Chương 611
Chương 612
Chương 613
Chương 614
Chương 615
Chương 616
Chương 617
Chương 618
Chương 619
Chương 620
Chương 621
Chương 622
Chương 623
Chương 624
Chương 625
Chương 626
Chương 627
Chương 628
Chương 629
Chương 630
Chương 631
Chương 632
Chương 633
Chương 634
Chương 635
Chương 636
Chương 637
Chương 638
Chương 639
Chương 640
Chương 641
Chương 642
Chương 643
Chương 644
Chương 645
Chương 646
Chương 647
Chương 648
Chương 649
Chương 650
Chương 651
Chương 652
Chương 653
Chương 654
Chương 655
Chương 656
Chương 657
Chương 658
Chương 659
Chương 660
Chương 661
Chương 662
Chương 663
Chương 664
Chương 665
Chương 666
Chương 667
Chương 668
Chương 669
Chương 670
Chương 671
Chương 672
Chương 673
Chương 674
Chương 675
Chương 676
Chương 677
Chương 678
Chương 679
Chương 680
Chương 681
Chương 682
Chương 683
Chương 684
Chương 685
Chương 686
Chương 687
Chương 688
Chương 689
Chương 690
Chương 691
Chương 692
Chương 693
Chương 694
Chương 695
Chương 696
Chương 697
Chương 698
Chương 699
Chương 700
Chương 701
Chương 702
Chương 703
Chương 704
Chương 705
Chương 706
Chương 707
Chương 708
Chương 709
Chương 710
Chương 711
Chương 712
Chương 713
Chương 714
Chương 715
Chương 716
Chương 717
Chương 718
Chương 719
Chương 720
Chương 721
Chương 722
Chương 723
Chương 724
Chương 725
Chương 726
Chương 727
Chương 728
Chương 729
Chương 730
Chương 731
Chương 732
Chương 733
Chương 734
Chương 735
Chương 736
Chương 737
Chương 738
Chương 739
Chương 740
Chương 741
Chương 742
Chương 743
Chương 744
Chương 745
Chương 746
Chương 747
Chương 748
Chương 749
Chương 750
Chương 751
Chương 752
Chương 753
Chương 754
Chương 755
Chương 756
Chương 757
Chương 758
Chương 759
Chương 760
Chương 761
Chương 762
Chương 763
Chương 764
Chương 765
Chương 766
Chương 767
Chương 768
Chương 769
Chương 770
Chương 771
Chương 772
Chương 773
Chương 774
Chương 775
Chương 776
Chương 777
Chương 778
Chương 779
Chương 780
Chương 781
Chương 782
Chương 783
Chương 784
Chương 785
Chương 786
Chương 787
Chương 788
Chương 789
Chương 790
Chương 791
Chương 792
Chương 793
Chương 794
Chương 795
Chương 796
Chương 797
Chương 798
Chương 799
Chương 800
Chương 801
Chương 802
Chương 803
Chương 804
Chương 805
Chương 806
Chương 807
Chương 808
Chương 809
Chương 810
Đúng vào ngày một tháng sau. phía bắc thôn Dật Hà. Trong rừng hoang núi sâu. Dương Phàm mặc một thân quần áo mộc mạc. lưng đeo một gùi thuốc, trong tay cầm mấy cọng cỏ màu tím đưa lên miệng khẽ nhai hai miếng, lộ ra một tia mĩm cười. - Dương đại ca! Huynh không sợ cỏ này có độc sao? Lạc Thủy ở một bên hé miệng xinh cười nói. bộ dáng ngây thơ hoạt bát rất đáng yêu. Dương Phàm ném mấy cọng cỏ màu tím vào gùi thuốc sau lưng. vô cùng tự tin nói: - Cỏ này chính là Tử lãn hoa sau khi khô héo xót lại, năm sau lại có thể phát triển thành cỏ hoa mới. sẽ giống như một hạt giống linh dược vậy. Nếu nói tới độc tính. cỏ này thực ra có một chút. nhưng không tới mức trí mạng. Chỉ có chút uy hiếp đối với người bình thường mà thôi. Chỉ khi nào trộn nó với độc tố của Lam nguyệt ngô công (con rết màu xanh lam) mới sinh ra độc lực cực kỳ đáng sợ. Lạc Thủv cười "hì hì" liếc mắt nhìn hắn một cái: - Dương đại ca chẳng những y thuật siêu quần. ngay cả phương diện độc thuật cũng trình độ không thấp. - Trong một tháng qua. huynh đã học được từ nơi thôn trưởng rất nhiều. Trong mắt Dương Phàm toát ra vài phần tưởng nhớ và cảm kích. Bất tri bất giác hắn đã ở thôn Dật Hà được thời gian một tháng. Trong một tháng qua. lão già lưng còng đã truyền thụ cho hắn rất nhiều học thức và kinh nghiệm về y đạo. Giờ phút này, cho dù hắn không tu luvện Tiên Hồng Quvết, trên phương diện y thuật cũng có trình độ không tầm thường. Lão già lưng còng chẳng những dạy hắn làm thế nào để chữa bệnh. còn truyền thụ cho hắn cách phân biệt các loại kỳ Hoa dị bảo trong thiên địa. phương pháp thuần hóa hoa cỏ và công hiệu. Hơn nữa. lão già lưng còng truyền thụ không chỉ có dừng lại ở trên giấy cùng bằng miệng, còn thường xuvên phái hắn đi vào một số núi rừng xung và trong tuyệt cốc xung quanh tiến hành quan sát thực tế. Bởi vậy, Dương Phàm cũng phát hiện không ít kỳ hoa dị thảo cùng những nơi dược liệu sinh trưởng, thu hoạch quả thật không ít. Thì ra xung quanh thôn Dật Hà. trong những tuyệt cốc chẳng những có bóng dáng yêu vật bậc thấp. còn tồn tại lượng lớn tài liệu quý hiếm cùng các loại kỳ hoa dị thảo nữa. Mỗi một nơi bí ẩn thậm chí có thể nhìn thấy được bóng dáng thiên tài địa bảo. Trong vườn nhà Lạc Thủy cũng gieo trồng không ít dược liệu quý hiếm. đều là lão già lưng còng kiếm được từ bên ngoài rồi mang về trồng trong nhiều năm qua. Đương nhiên, rất nhiều kỳ hoa dị thảo sinh trưởng trong hoàn cảnh khắc nghiệt, lão già lưng còng có thể lấy về trồng cũng là cực kỳ có hạn. - Dương đại ca! sắc trời đã muộn rồi, chúng ta về nhà trước đi. Không thì gia gia sẽ lo lắng. Ngày trước huynh đi một nơi tuyệt địa. một ngày một đêm không về khiến cho gia gia và muội lo lắng gần chết. Trên khuôn mặt Lạc Thủy vẫn lộ ra thần sắc sợ hãi. đứng ở bên cạnh Dương Phàm. đưa tay kéo tay áo hắn. - Cũng được. chúng ta về trước đã. Dương Phàm có chút không cam lòng. xung quanh thôn Dật Hà có vô số tuvệt địa, tồn tại những tài liệu quý hiếm khiến hắn vô cùng động tâm. hận không thể hái hết tất cả những dược liệu đó đi. Đương nhiên. Dương Phàm cùng biết ý tưởng này là không thực tế, xung quanh mỗi một loại thiên tài địa bảo đều có yêu thú hoặc là linh thú lợi hại canh giữ, hoặc là môi trường xung quanh cực kỳ ác liệt. với tu vi của hắn căn bản không thể giành được. - Chúng ta đi nhanh lên thôi. Lạc Thủy kéo tay Dương Phàm. hai người chậm rãi chạy trong sơn dã trở về nhà. Một tháng ở chung, quan hệ giữa Dương Phàm và Tiểu cô nương xinh đẹp. chất phác. thiện lương Lạc Thủy này cũng có chút thân mật. Dương Phàm ra ngoài hái thuốc hoặc là lĩnh giáo học vấn thực tiễn của lão già lưng còng thxuvên đều có nàng làm bạn. Mặt trời chiều ngả về tây, trên sườn núi trải đầy cỏ xanh cùng hoa dại làm nền. hai người dắt tay nhau cùng chạy. Gió nhẹ nhàng thổi qua, từng ngọn tóc đen nhánh tỏa ra mùi thơm thoang thoảng bay qua trước mặt Dương Phàm. dường như cũng tỏ rõ tâm lý vui mừng hoạt bát của Lạc Thủy giờ phút này. Rốt cuộc trước khi vầng thái dương xuống núi, hai người về tới thôn Dật Hà. nhìn thấy mấy cột khói bếp. Dương Phàm nhiệt tình chào hỏi một số người trong thôn. Trong lòng Dương Phàm dị thường yên bình. không hề có một tia tạp niệm hay tranh giành ích lợi nơi thế tục. ở nơi này hắn tạm thời quên hết đủ loại tạp niệm cùng áp lực trong lòng. dường như đã trở thành một bộ phân của thôn. Nhưng hắn biết, những ngày như vậy không có khả năng kéo dài lâu. Thời gian một tháng cũng đã tới. cho dù lão già lưng còng không đuổi hắn đi, hắn cũng sẽ chủ động rời đi. Bởi vì ở Vụ Liễu Trấn và Dương Gia Bảo còn có người nhà của hắn. bằng hữu của hắn. còn có y quán của hắn nữa. Có lẽ một tháng yên bình này sẽ trở thành một thời gian quan trọng trên con đường tu tiên gian khổ trường kỳ của Dương Phàm. một sự biến chuvển trọng yếu. Từ trong sự đuổi giết của địch nhân. cực kỳ nguy hiểm. lặn lội đường xa, tranh đấu với độc vật và yêu vật Từ khi tán công trở thành phế nhân. cho tới tìm đường sống trong tuvệt cảnh lúc này, chính là giai đoạn trùng nhất trong cuộc đời người. Rất nhanh. Dương Phàm về tới trong nhà thôn trưởng. Lạc Thủy bỏ những đồ vật dụng cụ xuống, rồi rất nhu thuận đi xuống bếp. Một tiếng ho khan truyền đến. thân ảnh lão già lưng còng tập tễnh từ trong phòng đi ra, trong ánh mắt đục ngầu tỏa ra một tình cảm khác lạ. Đối với lão già này, trong lòng Dương Phàm mang sự biết ơn. tôn trọng, kính sợ. phức tạp vô cùng. Tình cảm trong lòng tuy khó hiểu, nhưng bề ngoài Dương Phàm lại dị thường bình tĩnh. rất thân thiết nói: - Tiền bối! - Ngươi phải đi rồi Lão già lưng còng ngồi trên ghế. nhẹ thở ra một hơi. trong con mắt mờ đục lóe ra một đạo tinh quang. Giờ khắc này, lão giống như hồi quang phản chiếu vậy, sắc mặt khôi phục không ít sắc hồng. thanh âm cùng không còn khàn khàn nữa. - Tiền bối. làm sao ngài biết? Dương Phàm không có phủ nhận. lại vô cùng kỳ quái hỏi. - Làm thầy thuốc thì không thể thiếu tứ chân nhìn. nghe. hỏi. sờ được. Nếu không thể nhìn người đoán bệnh. thì làm sao có thể nhìn rõ tâm linh Lão già lưng còng tươi cười. giọng điệu cũng rất hòa nhã: - Hơn nữa lào phu còn biết được Thuật nhân tướng, đối vói con đường y đạo rộng lớn của chúng ta cũng có liên hệ hồ trợ lẫn nhau. Làm thầy thuốc, không phải chỉ có dùng y chữa bệnh. đề cao uy vọng bản thân. đó chỉ là tiểu đạo. - Xin hỏi tiền bối. như thế nào mới là đại đạo? Dương Phàm hơi kinh hãi. - Đại đạo của nghề y, hẳn là đạt được trường sinh bất tử. Trong đôi mắt lão già lưng còng phát ra một cỗ ánh sáng như sao. giống như sinh ra chớp vậy, một cỗ uy áp cường đại mà không mất tính ôn hòa khiến cho không gian trong phòng chịu một trận áp lực không yên. - Đa tạ tiền bối dạy bảo. vạn pháp đều có thể thông, y thuật cũng có thể đạt tới trường sinh. Dương Phàm gật đầu nói. rất đồng ý với quan điểm này, bởi vì hắn đang tu luvện Tiên Hồng Quvết. lấy phụ trợ là việc chính, nhưng cũng đồng dạng có thể đạt tới trường sinh bất tử. - Ngươi có thể hiểu được điểm này, trong lòng sẽ sinh ra một tia tín niệm. dung hợp y thuật vào đại đạo. khiến cho hai thứ này không thể tách thành hai phần riêng lẽ. Lão già lưng còng rất tán thưởng nói. Sáng sớm ngày hôm sau. Dương Phàm thu thập đồ dùng cá nhân. rồi nói lời tạm biệt với lão già lưng còng và Lạc Thủy. Hồi tưởng lại cuộc sống một tháng vừa rồi, Dương Phàm có một loại cảm giác giống như mộng ảo vậy. Lão già lưng còng nói - Một tháng này ta đã truyền thụ cho ngươi không ít học thức y đạo. hiện tai ta lại tặng cho ngươi mấy đồ này. Dứt lời. lão lầy từ trên người ra một ngọc giản phong cách cổ xưa. một cái bình ngọc có thiết lập cấm chế đặc biệt cùng với một cái roi da màu đen cổ quái. - Trong ngọc giản này ghi lại kinh nghiệm cùng những kiến thức y đạo mà cả đời lão phu tâm đắc nhất. Trong bình ngọc niêm phong lưu giữ một số mầm mồng linh dược quý hiếm. để lại bên ta cũng không có tác dụng gì. Ngươi nếu có điều kiện và đủ thọ nguyên, có thể gieo trồng chúng, từ đó sinh ra một đám dược thảo quý hiếm và thiên tài địa bảo. Còn về chiếc roi da màu đen này là một kiện linh khí phụ trợ. công hiệu phi phàm. từng là pháp bảo tùy thân của lão phu không lâu trước, cũng tặng ngươi để phòng thân. - Cái nàytiền bối. ngài Dương Phàm cũng ngượng ngùng nhận những đồ vật trân quý đó. Đồng thời trong lòng hắn cũng hiểu được. thế gian không có bữa cơm nào miễn phí cả. Lão già lưng còng đặt lên người mình nhiều tâm huyết và trả giá lớn như thế. cũng có nghĩa sau này hắn phái gánh vác một nghĩa vụ tương ứng. - Ngươi hãy nhận lấy, lão phu làm như vậy cùng không phải là không có chỗ cầu ngươi. Trong ba năm. nếu ngươi có thể tăng tới Ngưng thần kỳ thì hãy trở lại thôn Dật Hà. Khi đó lão phu sẽ đem tất cả sở học chân chính cả đời cùng những đồ trân quý bên người đều tặng cho ngươi. Lão già lưng còng ý vị thâm trường nói. - Ngoài ra. sau khi ngươi rời khỏi nơi này. phải không được nói cho bất cứ người nào về bất cứ chuyện gì liên quan đến thôn Dật Hà và ta. Lão già lưng còng cuối cùng lại dặn dò. - Vãn bối ghi nhớ! Dương Phàm nghiêm túc đáp. Rốt cuộc trải qua một phen từ biệt. Dương Phàm dứt khoát xuất phát rời thôn nhỏ nơi tuyệt cảnh này đi. - Dương đại ca! Sau này huynh đừng quên quay lại đây gặp Thủy nhi đó! Lạc Thủy thở nhẹ nói. thanh âm thánh thót như từ nơi xa không ngừng vang vọng. quanh quẩn xung quanh Dương Phàm. Dựa theo chỉ dẫn của lão già lưng còng. Dương Phàm đi trong ba ngày. thỉnh thoảng lại phi hành. rốt cuộc rời khỏi thâm sơn tuyệt cảnh. về tới trên quan đạo. Đi tới một trấn nhỏ. mua một con khoái mã. liên tục chạv mấy ngày, rốt cuộc hắn cùng về tới Vụ Liễu Trấn. Trở lại Vụ Liễu Trấn. Dương Phàm cũng khôi phục diện mạo ban đầu. suy nghĩ một chút. vẫn bảo trì tu vi tại Luyện Khí Kỳ. Tính ra từ ngày tán công đến giờ đã hơn hai tháng, cho dù tăng lên tới luyện khí kỳ cũng không tính là kinh thế hãi tục. Huống chi hắn chuyển sang y đạo. ở trong mắt người khác cùng khó có thể hình thành uy hiếp. Bởi vì y đạo được tu tiên giới coi là bàng môn tả đạo. chỉ là thần thông thấp kém. Dương Phàm cưỡi ngựa đi vào Vụ Liễu trấn. đi thẳng tới trước nhà. Nhưng khi đi tới gần cửa nhà. Dương Phàm lại dừng lại. ở nơi này hắn thấy được một gian y quán mới tinh. Trên bảng hiệu y quán ghi rất rõ ràng mấy chữ: Phổ Yêu Y Quán.