Lý Thế Dân thật ra còn có lựa chọn, đó chính là thuận thế chạy đi, bỏ qua đối thủ. Nhưng cái này trong lúc vô hình chính là trốn, hắn không muốn trốn, nói đến hắn cho dù thuận thế chạy đi. cách Hồ Lỵ Điến chi có càng ngày càng xa. cũng không phải là ý muốn.
Lý Thế Dân hiểu rẳng. minh phải đờ được một kích này của Tiêu Bổ Y. xem tại Trà Truyện
Huyền giáp thiên binh đã thúc dục.
Lúc này Đường quân tác chiến có tổ chất cho thấy năng lực ứng biến vô cùng tốt. Bọn họ trong khi chuyển đồi tốc độ tăng cao. trong thủ có công, khi chuyển đội hình, xong, tốc độ đã tăng lên.
Lúc này, Lý Thế Dân cuối cùng cùng không có đuổi tới trước nhất, nhưng hai quân đã có thể thấy được mặt mày!
"Mâu!" Lý Thế Dân trung quân phát lệnh, cùng không vượt lẻn đầu. Nhưng huyền giáp thiên binh vẫn không chút do dự ném trường màu, ném mạnh gào thét về phía đối thủ.
Tiêu Bố Y quát: "Thuẫn!"
Hắn không dùng công đổi công, ngược lại dùng thủ là chính, hắc giáp thiết kỵ nhanh chóng cằm thuẫn nơi tay, che trường màu. Lý Thế Dân vui vẻ. thầm nghĩ kể từ đó. ưu thế mà đối thủ đánh lén có được, đã bị một đòn này hóa thành hư ảo. trong vừa ý không giảm ưu sầu. bởi vì hắn hiểu rẳng Tiêu Bố Y mưu đồ đã làu. đây nhắt định khôngphải bại chiêu!
Tiêu Bố Y có sát chiêu.
Nhưng sát chiêu của Tiêu Bố Y là gì?
Màu, đao hay mưa tên?
Trường thương rơi xuống trận, hắc giáp thiết ky đón trực diện, thế xông giảm xuống. Bời vì trường mâu của đối thủ giống như thiết chùv đánh tới, đã ngăn cản thế công của hắc giáp thiết kỵ.
Nhưng vào lúc này. Tiêu Bổ Y đã nói ra một chữ như long trời lở đất!
Nỏ!
Lý Thế Dân trong lòng phát lạnh, không đợi phản ứng., thuẫn bài tránh ra, sau thuẫn bài là liên hoàn nỏ lại lộ ra!
Một nò mười hai mũi tên. liên hoàn nò Lý Tĩnh nghiên cứu ra. lại được Tiêu Bổ Y phán phối ỡ trên hắc giáp thiết kỵ. Huyền giáp thiên binh trông thấv nò cơ lóe hàn quang, rốt cuộc thay đổi sắc mặt.
Một tiếng tặc vang lẻn. hắc giáp thiết ky đã phát động đợt nò thứ nhắt.
Một tiếng óng vang lên, hơn ngàn mũi tên thép đánh ra ngoài, gió lạnh bão tố, sát khí lạnh thấu xương!
Huyền giáp thiên binh muốn tránh cũng không được, né không thể né. một khắc hàn quang xuất hiện ỡ trong trận doanh huyền giáp thiên binh, tạo nên sắc đò đằv tròi. Người rên, ngựa hí, thiết kỵ như mưa rào cuồng phong đã bị một đợt cường nò này đánh cho trì hoàn bước chân.
Nò cơ bắn thẳng đến, cũng có điểm yểu. bỡi vì binh sĩ trước sau giao thoa, không có khả năng tất cả nỏ cơ toàn bộ phóng ra. Nhưng thiết giáp ky binh hàng phía trước sau khi bắn hết tên của nỏ cơ xong, đã xoay người đi vào dưới bụng ngựa, dọn ra không gian để cho binh sĩ đẳng sau. Khi huyền giáp thiên binh còn chưa có phản ứng, đợt nò tiễn thứ hai đã đánh ra áp chế các binh sĩ trên lưng ngựa còn lại.
Loại phối hợp, quả thực là không chút sơ hờ. nò tiễn cho dù có khuyết điểm, cũng bị loại thân thủ linh hoạt nàycủa hắc giáp thiết ky đền bù.
Đợt nò tiễn thứ nhất, nếu nói là lợi phủ. bổ ra trận doanh đổi thủ. thì đợt nò tiễn thứ hai đó là Diêm vương, không kiêng nể gì cả cướp lấv tính mạng!
Huyền giáp thiên binh chuẩn bị nhiều năm. hoàn toàn không có suy nghĩ qua loại tinh huống này. bị hai đợt mũi tên thép đánh tan, trận hinh đã tán loạn, Tiêu Bổ Y lúc này mới quát: "Màu!"
Trường mâu phá không, bay vào trong trận của huyền giáp thiên binh, huyền giáp thiên binh rốt cuộc đã phán tứ tán.
Lý Thế Dân cũng bị mũi tên thép làm cho khiếp sợ. hắn lúc này đã biết không ồn. cũng không sính dũng, ghìm ngựa quay đi. đã nhầm về phía ngoài trận mà phóng đi.
Vừa rồi hắn còn hận không thể vọt tới trước trận trước tiên, nhưng lúc này hắn chi có cảm thắv may mắn. bời vì binh sĩ hàng phía trước đã toàn bộ mắt mạng, hắn nếu như ờ phía trước, chi sợ ngăn không được một kích sắc bén như thế của Tiêu Bố Y.
Ghìm ngựa mới ra, một ngưỡi đã quát to: "Tần vương cẩn thận"'. Ngay sau đó một con ngựa đã vọt tới bên cạnh Lý Thế Dân, giống như điện xẹt.
So với ngựa nhanh hon lại là Tiêu Bố Y, so với điện cảng sắc bén hon lại là một câv đao.
Một thanh ma đao bễ nghễ thiên hạ. không gì cản nồi!
Tiêu Bố Y đã vọt tới phụ cận Lý Thế Dân. xuất đao!
Khâu Hành Cung đã chặn ngang tiến đến. vì Lý Thế Dân ngăn cản một đao không thể địch nổi này. Khâu Hành Cung hoành ngang thương, thương gày; Khâu Hành Cung lui về phía sau. đẩu rơi!
Máu tươi đẩv trời, con ngựa hí thảm. Tiêu Bố Y ma đao vừa ra. một đao liền đem Đại tướng Kháu Hành Cung của Lý Đường cả người lẫn ngựa chém thành hai đoạn!