Đã mấy hôm nay trong khắp các phố Bắc thành bày ra một cảnh rất náo nhiệt.
Vì kỳ thi tuyển cống sinh sắp sửa bắt đầu nên hàng nghìn sĩ tử Bắc Hà vác lềuchiếu từ các trấn xa gần kéo nhau về, lăm le tên chiếm bảng vàng rồng mây gặphội.Ở các cửa ô, từng bọn thí sinh áo lương khăn nhiễu, đầu đội nón sơn, chân dậndép da trâu, xúm xít đọc tờ chiếu chỉ dán trên thành tường. TỜ chiếu ấy viết bằngchữ nôm như sau này:Sự kén chọn nhân tài rất có quan hệ đến sự thịnh hưng của một nước.Từ khi Trẫm lên nối ngôi trời trị dân, không một lúc nào Trẫm sao nhãng điềuấy Trẫm mong mỏi tìm bậc hiền sĩgiúp nước như người làm ruộng mong mỏi trởimưa giữa thời hạn hán.~ thế theo gương Tiên đế, nay Trẫm mở kỳ thi cống sĩ để các sĩ tử trong nướccó dịp cùng nhau thi thố tài năng.Trẫm lại nghĩ một nơi đế đô không đủ chỗ cho sĩ tử khắp nước đến hội họp.Vả những kẻ ngoài Bắc hà phải lặn lội vào hnh đô, e đường xá xa xôi, nhất là đốivới những ngưòi nghèo khó, phải lo kiếm tiền lộ phí để đi thi.Bởi những lẽ trên, Trâm đặt kỳ thi công sĩ Ở ba nơi, một là hnh đô, một làQuy Nhơn, một là Bắc thành. Như thế người hạt nào đươc thi Ở hạt nấy, thực làgiản tiện. Rồi kẻ nào đậu cống sĩ sang năm vào Kinh đô dự kỳ thi bác sĩ.Ở trường thi Bắc thành việc kén chọn nhân tài, Trẫm giao cho đại tự đồNguyễn Văn Danh cùng với Thị Trung Ngự Sử Ngô Thì Nhậm đươc tuỳ nghi.Khâm thửNiên hiệu Cảnh Thịnh năm thứ sáu.Bên cạnh tờ chiếu chỉ lại có một tờ yết thị cũng bằng chữ nôm của hội đồngchấm thi như dưới:Thừa lệnh Hoàng đé, quan chánh chủ khảo yết thị cho các thi sinh biết rằng:CÓ ba kỳ thi:Kỳ đệ nhất: một bài giải nghĩa cùng bàn luận một câu tục ngữ hay ca dao viếtbằng chữ nôm.Kỳ đễ nhị: một bài luận Nam sử cũng bằng chữ nôm.Kỳ đễ tam: một bài thơ chữ nôm, hoặc chữ Hán, một bàiphú chữ nôm hoặc chữ Hán.Đúng giờ Dần, các th í sinh đã phải có mặt Ở trường th i, ai nấy phải mangtheo lều chiếu cùng là bút mực giấy vở.Kẻ nào gian trá sẽ bị tội nặng.Nay yết thịQuan chánh chủ khảo:Ngô Thi Trung Nhự sử đại thầnỞ cửa Ô Ưu-nghĩa, khi đọc xong tờ chiếu chỉ và tờ yết thị, một bọn học trò đủcác tuổi, từ mười tám đến ngoài năm mươi, đưa mắt nhìn nhau tỏ vẻ hoặc kinhngạc, hoặc chế riễu. Một người đã đứng tuổi nói:- Năm xưa, đức Tiến đế mở khoa thi. Tôi phải lặn lội vào tận Phú Xuân, thếmà tôi còn bỏ không thi, nữa là năm nay Ở ngay Bắc thành.Một thầy khoá đùa bỡn hỏi:- Sao vậy?- Tôi học đạo thánh hiền, dầy công đèn sách, nấu sử sôi kinh, lại thèm làmnhững bài nôm na mách qué hay sao?Dút lời dông đồ vút giấy bút xuống đất, giận dữ quay đi thẳng, khiến mọingười phá lên cười.Rồi họ xôn xao bàn tán. Kẻ phàn nàn chưa họ Nam Sử, kẻ lo ngại quên mặtchữ Nôm. Lại có kẻ hỏi:- Không biết làm phú nôm thì làm sao?Một người đáp :- Khó gì? lại hàng sách mua lấy một quyển phú nôm, văn sách nôm của cụ LeQuý Đôn mà xem. Nhân tiện học lại chữ nôm một thể.Một người nữa mỉa mai:- Thi với cử? Chán ngắt? Văn nôm thì là phải nặng mùi, tờ yết thị dán Ở cưa ÔƯu Nghĩa, phố hàng Mắm thực là đắc nghi.Một thí sinh có tuổi vừa nhìn trước nhìn sau, vừa bảo người kia:- Liệu giữ mồm miệng ?Rồi, từng tốp kéo đi các ngả.Một bọn năm người rủ nhau ra chơi đền Ngọc Sơn. Nhưng vừa qua cầu SầmCông và rẽ sang phố hàng Bạc, các thầy khoá gặp một thiếu nữ gương mặt sángsủa đứng Ở hè phố dương mắt nhìn và mủm mỉm cười tình. Một người trong bọnbảo anh em:- Nghe nói con gái, Bắc thành ghê gớm lắm kia đấy? Chớ có trêu vào. Nênlảng xa ra là thượng sách.Nhưng người thiếu nữ nào có để cho các thầy lảng xa? Nàng tiến đến gần hỏi:- Thưa các thầy, em coi như các thầy đương đi tìm nhà trọ?- CÓ thế Chừng cô là chủ hàng cơm?- Thưa các thầy không. Em người Kinh Bắc, nhân gặp kỳ thi, về đây bán hàngtrầu nước .Một thí sinh trẻ tuổi đã bạo, phá lên cười ha hả:- Chừng để kén chồng, để tuyển phu?- Thưa không ạ, em chỉ bán hàng để kiếm ăn. Em nghèo lắm, thuê một gianxép Ở ỉru quán kia. Chủ tửu quán bảo hễ em đón được năm người khách trọ thì họcho em Ở nhờ không lấy tiền thuê. Vì thế em gặp năm thầy em mừng quá. Vậy xinnăm thầy thương em nghèo mà đến đấy Ở trọ giùm.- Đấy là đâu?- Thưa năm thầy, quán Bạch Phượng Ở phố Cầu Gỗ.Năm người đưa mắt nhìn nhau. Rồi người trẻ tuổi nói:- Được, cô cứ về trước đi Lát nữa chúng tôi đến.- Tiện đường, em xin đưa các thầy về một thể.- Nhưng lều, chiếu, tráp, nải, chúng tôi gửi cả đàng kia.- Các thầy không ngại, để Ở đâu rồi em xin đến lấy sau.Chẳng đừng được, năm thầy khoá phải theo cô kia rẽ sang phố hàng Đào rồiđến phố Cầu Gỗ.Tửu quán Bạch Phượng dựng ngay cạnh cái lạch nhỏ thông liền hồ HoànKiếm với cái hồ nhỏ hàng Bạc. Trên lạch cái cầu hỗ bắt ngang, (vì thế mà người tađặt tên là Cầu gỗ). ĐÓ là một nếp nhà gạch khá rộng, có gác, tuy gác ấy thấp vàkhông có cửa sổ trông ra phía đường, chỉ giống như cái mái chồng của một kiểunhà hai mái, dốc sây thành bậc.Tửu quán ấy nguyên trước là nhà một người buôn lợn, khá giàu. Một hôm vợlẽ chủ nhân đứng cửa ngắm phố. Bỗng hai viên vệ binh qua đó thấy nàng có chútnhan sắc, bèn thả lời trêu ghẹo. CÔ vợ lẽ vốn người quê trấn Hải Dương mới theochồng đến Ở Bắc thành, nên chưa rõ oai oác các ông vệ binh xứ Nghệ. Nàng giởhết giọng chua ngoa tục bẩn ra đáp lại lời ngọt ngào của hai thầy vệ. Người chồngnghe tiếng ầm ĩ Ở cửa chạy ra, thấy hai ông lính thì giật mình kinh hãi, nhưng đãquá muộn rồi. Chiều hôm ấy, gần một trăm vệ binh kéo đến nhà người buôn lợnphá phách, bắt hết lợn làm thịt. May mà vợ chồng con cái chủ nhà biết trước đã đitrốn tránh. Rồi sau họ dọn luôn đi Ở nơi khác.Nhưng nào bọn vệ binh đã thôi đâu. Chiều chiều họ còn kéo nhau đi lượn quacái nhà bỏ hoang để thị uy. Kẻ cười khoái chí, kẻ thét bô bô:- Đã biết tay chúng ông chưa?Một người khác lại tiếp:- Phải biết? Ai bảo trêu vào lính nà vua? Trêu vào lính quan tổng trấn?Hôm đầu cũng có người láng giềng thương tình ra xin các thầy vệ cho gia đìnhbác buôn lợn. Nhưng người khéo hứng việc ấy bị một quả đấm nên thân. Từ đókhông ai dám hé môi nói nữa lời, mặc cho nếp nhà kia bị khóa trái không người ở.Vì ai dại mà đến thuê một cái nhà nguy hiểm như thế, nhất là khắp phố Cầu gỗ đềuđã nghe rõ lời dọa nạt của các ông mãnh, lính hầu quan tổng trấn:"Đứa nào có giỏi cứ đến đây mà ở?"Hai tháng ròng, nhà người buôn lợn vẫn đóng cửa im ỉm. Bỗng một hôm cóngười khách lạ đến thuê. Hai bên hàng phố khúc khích cười khi nghe người ấy hỏithăm xem chủ nhà Ở đâu. HỌ thi nhau thuật lại những truyện chẳng lành đã xảy ra,rồi khuyên người kia chớ nên trêu vào lính quan trấn thủ. Nhưng người khách lạkhông tỏ vẻ mặt cảm động mảy may, hỏi đi hỏi lại chổ Ở của chủ nhà để đến thuê,và nói nếu chủ nhà bán rẻ thì mua dút.Thấy vậy một người láng gi^ng nguyên có họ với bác buôn lợn mừng rỡ, đứngra nhận bán cho người khác lạ lấy nghìn quan tiền, rồi làm văn tự liền lấy chữ kýcủa chủ nhà. Người khách chừng là một tay đại phú, vì trả ngay một lúc năm mươinén bạc, mà cũng chẳng cần phải có hộ trưởng ký nhận cùng áp triện.Ngay mấy hôm sau nhà ngưòi buôn lợn đã trở nên một hàng cơm, ngoài cửatreo một giải cờ dài nhuộm đỏ có viết bốn chữ lớn "Bạch Phượng tửu quán .Từ hôm khánh thành tửu quán, suốt phố người nào cũng ngó tới cái hà ghêgớm kia, mà bọn lính quan tổng trấn đã ra lệnh không cho ai được phép ở. Ngó tớiđể xem cuộc xung đột dữ dội đến bậc nào. Quả nhiên cách đlo vài ngày, năm người vệ binh đi qua phố Cầu gỗ. Thấy cáinhà bị cấm đã nghiễm nhiên trở nên một tửu quán, họ thì thầm bảo nhau:- Thằng cha nào mà già gan thế?- Ta thử vào xem sao.Năm cậu vệ vừa bước chân qua ngưỡng cửa thì chủ quán Ở trong nhà đã bướcvội ra chắp tay lễ phép chào, rồi vồn vã hỏi:- Thưa các thầy, có phải các thầy là vệ binh trong dinh quan tổng trấn không?Một ngưòi lính xừng xộ đáp:- Phải, anh muốn nói vệ binh của quan tổng trấn điều gì?Chủ quán lại vái dài một cái nữa, rồi mừng rỡ cuống quít:- ồ, thế thì may cho chúng tôi quá, chúng tôi đương sắp sửa vào trong dinhmời các thầy ra chứng kiến cho bữa tiệc khánh thành tửu quán, thì các thầy lại quábộ đến thăm. Thực là hân hạnh cho chúng tôi quá. Chúng tôi chẳng nói giấu gì cácthầy, trước kia chúng tôi là vệ binh trong hai năm Ở dinh quan trấn thử Lạng Sơn.Chỗ đồng nghiệp...Rồi trong khi mấy người lính còn ngơ ngác nhìn nhau chưa biết xử trí ra sao,thì chủ quán đã cất tiếng gọi:- Em Hai ?CÓ tiếng dạ trong trẻo, rồi một người con gái rất xinh xắn, nhanh nhẹn, y phụcgọn ghẽ, từ nhà trong chạy vội ra.- Thưa anh, anh bảo gì em?Mấy cậu vệ trố mắt nhìn, tấm tắc khen thầm.- CÓ các thầy cai Ở trong dinh quan tổng trấn ra chơi, vậy em sắp rượn mời cácthầy xơiDút lời, chủ quán chạy xuống bếp bảo làm nhắm, để một mình cô em gái đứngtiếp chuyện với các cậu vệ. Giữ thể diện với một cô thiếu nữ cực kỳ xinh đẹp, cáccậu cảm tạ và nhất định từ chối không nhận lời dự tiệc một cách quá đường đột.Nhưng các cậu làm thân ngay với chủ quán, người đã được diệm phúc có một côem gái rất dễ thương. Và chẳng bao lâu, hết thẩy bọn vệ binh trong dinh quan tổngtrấn, từ đội, cai cho đến lính, không còn ai thèm nhớ đến câu chuyện phá phách vàthù oán nữa.Thế là Bạch Phượng tửu quán bắt đầu vào thời kỳ thịnh đạt ngay. Nay gặp kỳthi cống sĩ, khách trọ đến càng đông, đông như trong động Hương Tích gặp ngàychảy hội vậy.